sábado, 29 de marzo de 2008

UVERworld Zero no Kotae

tatoeba asu ga konai to shitara
boku ga ukita kako mo ima mo
ZERO ni nari
muimi na mono ni naru no kana?
toki no ue wo tachidomari kimi ga toikakeru

yuki ga tokete kieru you ni
boku no inochi mo owari ga atte
dakara koso kagaya keru

bokura no mienai mirai
tsuyoku ikite saigo wa waratte itai kara

uwabe no yuujou ya aijou nara
boku wa mo iranai
hito wa shinu mae ni nani ka wo
omoi dasu to iu no nara
boku wa hito wo aishita koto wo omoidasu darou

yuki ga tokete kieru you ni
boku no inochi mo owari ga atte
dakara koso uta eru

bokura no mienai mirai
hikari hanachi hajimeru
just be dreaming, shining

aozora ga saigo ni tsuketa kotoba no iro
boku ni kotae wo kureta
a life is mine

kangae sugi tamerai no koukai
nani mo shinai yori wa
juujitsu no koukai wo

itsumademo tsuzuke to negatte mo
boku no inochi wa owari ga atte
dakara koso kagayakeru

ima to mukiau imi wo
koe wo karashi sakenderu kara

bokura no ikiteiku sekai wa
doku mo atte toki ni ai mo fumi ni jirareru

soredemo saigo no hi ni
aisareta koto mo omoi dase masu you ni

aozora ga saigo ni tsuketa kotoba no iro
boku ni kotae wo kureta
a life is mine

kangae sugi tamerai no koukai
nani mo shinai yori wa
subete wo kakete ikitai


Traducción

Si el mañana nunca viniera
Podrían mi presente y mi pasado
Convertirse en nada
Para el tiempo y pregunta

Mi vida terminará algún día
Como se derrite la nieve
Es por eso que puedo brillar
Seamos fuertes porque
Queremos estar sonriendo al final de nuestro imprevisto futuro

No necesito ni la amistad ni el amor
Si está sólo en la superficie
Si yo recuerdo una cosa
Justo antes de morir
Recordare que amé

Mi vida terminará algún día
Como se derrite la nieve
Es por eso que puedo cantar
Nuestro futuro imprevisto
Empieza a brillar
Solo estando soñando, brillando

El color de las palabras que finalmente el cielo les dio
Me da una respuesta
Una vida es mía
Demasiados pensamientos, dudas, lamentos
Es mejor tener lamentos realizados
Que no hacer nada

Mi vida terminará
Incluso si deseo que sea interminable
Es por eso que puedo brillar
Hasta que mi voz se quede ronca
Gritaré el significado de encarar el ahora

Nuestro mundo tiene su prisión también
Algunas veces el amor es pisoteado
Todavía al final de mi vida
Deseo recordar que fui amado

El color de las palabras que finalmente el cielo les dio
Me da una respuesta
Una vida es mía
Demasiados pensamientos, dudas, lamentos
Es mejor vivir con todas mis fuerzas
Que no hacer nada


(al final no he puesto la que te dije Miaka >__<)

No hay comentarios: