jueves, 27 de noviembre de 2008

La oreja de Van Gogh En mi lado del sofá

Te esperaré, no importa quien te bese, yo te esperaré
No importa que me quieras, yo te escucharé
Si tu me has dado tanto, yo te esperaré
y te daré mi vida entera.

Te esperaré, te esperaré en la sombras, siempre ahí estaré
No importa que tus ojos no me quieran ver
No importa quien te abraze, yo a ti te amaré
y te daré mi vida entera

Porque mi amor, está por encima de tanta traición
de tanto desprecio, de toda razón
porque el dolor que llevo dentro es todo tuyo y mío

¿Dónde estarán, los besos que aún nos quedan por contar?
lo sabes tú y nadie más
Y al despertar me sentaré en mi lado del sofá
para esperarte una vez más.

Te esperaré, te esperaré en la sombras, siempre ahí estaré
No importa que tus ojos no me quieran ver
No importa quien te abraze, yo a ti te amaré
y te daré mi vida entera

Porque mi amor, está por encima de tanta traición
de tanto desprecio, de toda razón
porque el dolor que llevo dentro es todo tuyo y mío

¿Dónde estarán, los besos que aún nos quedan por contar?
lo sabes tú y nadie más
Y al despertar me sentaré en mi lado del sofá
para esperarte una vez más.

¿Dónde estarán, los besos que aún nos quedan por contar?
lo sabes tú y nadie más

Yo sin tu amor... soy un montón de cosas menos yo
me duele tanto el corazón.

lunes, 17 de noviembre de 2008

La oreja de Van Gogh Perdida

Yo crucé la línea blanca un día,
Fue una noche con su amanecer,
Puse un par de rombos en mi vida,
Hice un viaje a un mundo que no ves.

¿Cuántos gramos pesa mi alegría?
¿Cuánto pesa el miedo a ser feliz?
Nunca me he sentido tan perdida,
Y a ti tan lejos de mí.

Levanté la tapa de mi misma,
Encontré una niña en un jardín,
Flores de papel y una muñeca,
Nadie con un cuento para mí.

Pude ver los restos de una fiesta,
Restos en mi vida junto a ti,
Pude ver la soledad tan cerca,
Y a ti tan lejos de mí

Me dejé llevar por una tontería,
Pensé que te quería un poco mas que a mí,
Si pudiera dar la vida la daría,
Volver a ser tu niña me haría tan feliz,
Sin ti, no sé vivir.

Todos los errores van a un puerto
Donde espera un barco de vapor,
Pero el mío aun lo llevo dentro
Porque soy adicta a tu perdón.

Pude ver los restos de una fiesta,
Restos en mi vida junto a ti,
Pude ver la soledad tan cerca,
Y a ti tan lejos de mí

Me dejé llevar por una tontería,
Pensé que te quería un poco mas que a mí,
Si pudiera dar la vida la daría,
Volver a ser tu niña me haría tan feliz.

Me dejé llevar por una tontería,
Pensé que te quería un poco mas que a mí,
Si pudiera dar la vida la daría,
Volver a ser tu niña me haría tan feliz,
Sin ti, no sé vivir.

sábado, 8 de noviembre de 2008

Mcfly I've got you

The world would be a lonely place
Without the one that puts a smile on your face
So hold me 'til the sun burns out
I won't be lonely when I'm down

'Cause I've got you to make me feel stronger
When the days are rough and an hour feels much longer

I never doubted you at all
The stars collide, will you stand by and watch them fall? (by and watch them fall)
So hold me 'til the sky is clear
And whisper words of love right into my ear

'Cause I've got you to make me feel stronger
When the days are rough and an hour feels much longer
Yeah when I got you to make me feel better
When the nights are long they'll be easier together

Looking in your eyes
Hoping they won't cry
And even if they do
I'll be in bed so close to you
To hold you through the night
And you'll be unaware
But if you need me I'll be there

Yeah I got you to make me feel stronger
When the days are rough and an hour feels much longer
Yeah when I got you to make me feel better
When the nights are long they'll be easier together



Traducción

El mundo puede ser un lugar solitario
Sin la única persona que puede poner una sonrisa en tu cara
Así que abrázame hasta que el sol se apague
No me sentiré solo cuando esté deprimido

Porque te tengo a ti para hacerme sentir mejor
Cuando los días son duros y las horas parecen mucho más largas

Nunca he dudado de ti un momento
Las estrellas colisionan, ¿estarás conmigo y las verás caer? (conmigo y las verás caer)
Así que abrázame hasta que el cielo se esclarezca
Y susúrrame palabras de amor al oído

Porque te tengo a ti para hacerme sentir más fuerte
Cuando los días son difíciles y las horas parecen mucho más largas
Sí cuando te tengo a ti para hacerme sentir mejor
Cuando las noches son largas serán más fáciles juntos

Mirándote a los ojos
Deseando que no lloren
E incluso si lo hacen
Estaré en la cama tan cerca tuya
Para abrazarte durante toda la noche
Y lo ignorarás
Pero si me necesitas estaré aquí

Porque te tengo a ti para hacerme sentir más fuerte
Cuando los días son difíciles y las horas parecen mucho más largas
Sí cuando te tengo a ti para hacerme sentir mejor
Cuando las noches son largas serán más fáciles juntos