lunes, 26 de mayo de 2008

Evanescence My inmortal

I´m so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
´Cause your presence still lingers here
And it won´t leave me alone

These wounds won´t seem to heal
This pain is just too real
There´s just too much that time cannot erase

When you cried I´d wipe away all of your tears
When you´d scream I´d fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
And you still have all of me

You used to captivate me
By your resonating light
Now I´m bound by the life you´ve left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me

These wounds won´t seem to heal
This pain is just too real
There´s just too much that time cannot erase

When you cried I´d wipe away all of your tears
When you´d scream I´d fight away all of your fears
and I held your hand through all of these years
And you still have all of me

I´ve tried so hard to tell myself that you´re gone
But though you´re still with me
I´ve been alone all along

When you cried I´d wipe away all of your tears
When you´d scream I´d fight away all of your fears
and I held your hand through all of these years
And you still have all of me



Traducción

Estoy tan cansada de estar aquí
Oprimida por todos mis miedos infantiles
Y si te tienes que ir
Deseo que simplemente te vayas
Porque tu presencia todavía perdura aquí
Y no me dejará sola

Estas heridas no parece que vayan a curarse
Este dolor es demasiado real
Hay demasiadas cosas que el tiempo no podrá borrar

Cuando llorabas, yo secaba todas tus lágrimas
Cuando gritabas, yo luchaba contra todos tus miedos
Y sostuve tu mano a través de todos estos años
Y todavía me tienes totalmente

Solías cautivarme
Con tu luz resonante
Ahora estoy atada a la vida que dejaste atrás
Tu cara se me aparece en mis una vez placenteros sueños
Tu voz ahuyenta toda mi cordura

Estas heridas no parece que vayan a curarse
Este dolor es demasiado real
Hay demasiadas cosas que el tiempo no podrá borrar

Cuando llorabas, yo secaba todas tus lágrimas
Cuando gritabas, yo luchaba contra todos tus miedos
Y sostuve tu mano a través de todos estos años
Y todavía me tienes totalmente

He intentado duramente decirme a mi misma que no estás
Pero aunque estuvieras todavía conmigo
He estado sola todo este tiempo

Cuando llorabas, yo secaba todas tus lágrimas
Cuando gritabas, yo luchaba contra todos tus miedos
Y sostuve tu mano a través de todos estos años
Y todavía me tienes totalmente

sábado, 24 de mayo de 2008

Avril Lavigne Runaway

Got up on the wrong side of life today, yeah
Crash the car and I´m gonna be really late
My phone doesn´t work cus it´s out of range
Looks like it´s just one of those kind of days

You can´t kick me down I´m already on the ground
No you can´t, but you couldn´t catch me anyhow
Blue skies, but the sun isn´t coming out, no
Today is like I´m under a heavy cloud

And I feel so alive
I can´t help myself
Don´t you realize

I just wanna scream and lose control
Throw my hands up and let it go
Forget about everything and run away, yeah
I just wanna fall and lose myself
Laughing so hard it hurts like hell
Forget about everything and run away, yeah

So-so´s how I´m doing, if you´re wondering
I´m in a fight with the world but I´m winning
Stay there, come closer it´s at your own risk
Yeah you know how it is life can be a bitch

And I feel so alive
I can´t help myself
Don´t you realize

I just wanna scream and lose control
Throw my hands up and let it go
Forget about everything and run away, yeah
I just wanna fall and lose myself
Laughing so hard it hurts like hell
Forget about everything and run away, yeah

Run away, run away
Run away, run away

I just wanna scream and lose control
Throw my hands up and let it go
Forget about everything and run away, yeah
I just wanna fall and lose myself
Laughing so hard it hurts like hell
Forget about everything and run away, yeah



Traducción

Me levanté por el lado equivocado de la vida hoy, sí
Choqué con el coche y voy a llegar realmente tarde
Mi teléfono no funciona porque no hay cobertura
Parece que hoy va a ser uno de esos días

No puedes derribarme ya estoy en el suelo
No, no puedes, pero tampoco puedes levantarme de ninguna manera
Cielos azules pero el sol no sale, no
Hoy es como si estuviera bajo una gran nube

Y me siento tan viva
No tengo remedio
¿No te das cuenta?

Sólo quiero gritar y perder el control
Levantar los brazos y dejar que se vaya
Olvidarme de todo y correr lejos, sí
Solo quiero caerme y perderme
Reír tan fuerte hasta que duela
Olvidarme de todo y correr lejos, sí

Así que, que estoy haciendo, si te lo estás preguntando
Estoy luchando contra el mundo pero estoy ganando
Quédate ahí, acércate, por tu cuenta y riesgo
Sí, ya sabes que la vida puede ser una putada

Y me siento tan viva
No tengo remedio
¿No te das cuenta?

Sólo quiero gritar y perder el control
Levantar los brazos y dejar que se vaya
Olvidarme de todo y correr lejos, sí
Solo quiero caerme y perderme
Reír tan fuerte hasta que duela
Olvidarme de todo y correr lejos, sí

Correr lejos, correr lejos
Correr lejos, correr lejos

Sólo quiero gritar y perder el control
Levantar los brazos y dejar que se vaya
Olvidarme de todo y correr lejos, sí
Solo quiero caerme y perderme
Reír tan fuerte hasta que duela
Olvidarme de todo y correr lejos, sí

lunes, 19 de mayo de 2008

McFly I'll be

When everything is going wrong
And things are just a little strange
It´s been so long now
You´ve forgotten how to smile.
And overhead the skies are clear
But it still seems to rain on you,
And your only friends all have
Better things to do.

When your down and lost
And you need a helping hand
When your down and lost
Along the way
Oh, just tell yourself
I, I´ll be OK

Now things are only getting worse
And you need someone to take the blame
When your lover´s gone
There´s no-one to share the pain
Your sleeping with the TV on
And your lying in an empty bed
All the alcohol in the world
Could never help me to forget

When your down and lost
And you need a helping hand
When your down and lost
Along the way,
Just try a little harder
Try your best to make it
Through the day,
Oh just tell yourself
I, I´ll be OK

You´re not alone (you´re not alone)
You´re not alone (you´re not alone)
You´re not alone

Just tell yourself
I, I´ll be OK
Oh, just tell yourself
I, I´ll be OK
Won´t you tell yourself

When your down and lost
And you need a helping hand
When your down and lost
Along the way,
Try a little harder
Try your best to make it
Through the day

Oh, just tell yourself
I, I´ll be OK
I, I´ll be OK
I, I´ll be OK



Translation

Cuando todo está yendo mal
Y las cosas son sólo un poco extrañas
Ha pasado tanto tiempo ahora
Has olvidado como sonreír
Y el cielo está despejado
Pero parece que está lloviendo encima de ti
Y tus únicos amigos todos tienen
Mejores cosas que hacer

Cuando estás deprimido y perdido
Y necesitas una mano que te ayude
Cuando estás deprimido y perdido
A lo largo del camino
Sólo repítete a ti mismo
Yo, yo estaré ok

Ahora las cosas sólo están empeorando
Y necesitas a alguien a quien culpar
Cuando tu amor se ha ido
No hay nadie con quien compartir el dolor
Duermes con la tele encendida
Y te tumbas en una cama vacía
Todo el alcohol en el mundo
No podrá nunca ayudarme a olvidar

Cuando estás deprimido y perdido
Y necesitas una mano que te ayude
Cuando estás deprimido y perdido
A lo largo del camino
Sólo inténtalo un poco más
Esfuérzate al máximo
Por superar el día
Sólo repítete a ti mismo
Yo, yo estaré bien

No estás solo (no estás solo)
No estás solo (no estás solo)
No estás solo

Sólo repítete a ti mismo
Yo, yo estaré bien
Sólo repítete a ti mismo
Yo, yo estaré bien

Cuando estás deprimido y perdido
Y necesitas una mano que te ayude
Cuando estás deprimido y perdido
A lo largo del camino
Sólo inténtalo un poco más
Esfuérzate al máximo
Por superar el día

Sólo repítete a ti mismo
Yo, yo estaré bien
Yo, yo estaré bien
Yo, yo estaré bien