Mostrando entradas con la etiqueta Stacie Orrico. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Stacie Orrico. Mostrar todas las entradas

lunes, 24 de marzo de 2008

Stacie Orrico I promise

Will I always be there for you?
When you need someone, Will I be that one you need?
Will I do all my best to, to protect you?
When the tears get near your eyes
Will I be the one that´s by your side?
Will I be there when you call me in the middle of the night?
Will I keep the rain from falling down into your life?
I promise, I promise
I promise I will

Will I take tender care of you?
Take your darkest night and make it bright for you
Will I be there to make you strong and to lean on?
When this world has turned so cold
Will I be the one that´s there to hold?

Will I be there when you call me in the middle of the night?
Will I keep the rain from falling down into your life?
I promise, I promise
I promise I will

Will I be there when you call me in the middle of the night?
Will I keep the rain from falling down into your life?
I promise, I promise
I promise I will

Yeah
And I love you more every day
And nothing will take that love away
When you need someone
I promise I´ll be there for you (there for you)
I promise

Will I be there when you call me in the middle of the night?
Will I keep the rain from falling down into your life?
I promise, I promise
I promise I will

And I promise (and I promise)
I promise (oh I promise you)
I will be there when you call me (when you call me)
I promise (I promise)
I promise I will


Traducción

Stacie Orrico I promise

¿Estaré siempre allí para ti?
Cuando necesites a alguien, ¿seré esa persona a la que necesitas?
¿Lo haré lo mejor que pueda para protegerte?
Cuándo estés a punto de llorar
¿Seré la única que este a tu lado?

¿Estaré allí cuando me llames en medio de la noche?
¿Haré que la lluvia no caiga en tu vida?
Prometo, prometo
Prometo que lo haré

¿Te cuidare suavemente?
Tomare tu noche mas oscura y la haré brillar para ti
¿Estaré allí para hacerte más fuerte y para que dependas de mí?
Cuando este mundo se vuelva tan frío
¿Seré la única que este allí para abrazarte?

¿Estaré allí cuando me llames en medio de la noche?
¿Haré que la lluvia no caiga en tu vida?
Prometo, prometo
Prometo que lo haré

¿Estaré allí cuando me llames en medio de la noche?
¿Haré que la lluvia no caiga en tu vida?
Prometo, prometo
Prometo que lo haré


Y yo te quiero más cada día
Y nada hará que este amor se vaya
Cuando necesites a alguien
Te prometo que estaré allí para ti (allí para ti)
Lo prometo

¿Estaré allí cuando me llames en medio de la noche?
¿Haré que la lluvia no caiga en tu vida?
Prometo, prometo
Prometo que lo haré

Y prometo (y prometo)
Prometo (te prometo)
Estaré allí cuando me llames (cuando me llames)
Prometo (prometo)
Prometo que lo haré

viernes, 14 de marzo de 2008

Stacie Orrico Stuck

I can´t get out of bed today
Or get you off my mind
I just can´t seem to find a way
To leave the love behind

[Bridge:]
I ain´t trippin
I´m just missing you
You know what I´m saying
You know what I mean

You kept me hanging from a string
Why you make me cry?
I tried to give you everything
But you just gave me lies

[Bridge]

[Bridge 2:]
Every now and then
When I´m all alone
I be wishing you would call me on the telephone
Say you want me back
But you never do
I feel like such a fool
There´s nothing I can do..
I´m such a fool
For you

[Chorus:]
I can´t take it
What am I waiting for?
My heart´s still breaking
I miss you even more
And I can´t fake it
The way I could before
I hate you but I love you
I can´t stop thinking of you [last time x2]
It´s true
I´m stuck on you

Now love´s a broken record that´s
Been skipping in my head
I keep singing yesterday
Why we got to play these games we play?

[Bridge]

Every now and then
When I´m all alone
I be wishing you would call me on the telephone
Say you want me back
But you never do
I feel like such a fool

[Chorus]

[Bridge 2]

[Chorus]


Traducción

No puedo levantarme hoy de la cama
O sacarte de mi cabeza
O solo parece que no puedo encontrar el camino
Para dejar el amor atrás
No estoy drogada
Solo te echo de menos
Sabes lo que estoy diciendo
Sabes lo que significa
Me tienes colgando de un hilo
¿Por qué me haces llorar?
Intenté dártelo todo
Pero tu solo me contaste mentiras
De vez en cuando
Cuando estoy totalmente sola
Estoy deseando que me llames por telefono
Diciendome que vuelva
Pero nunca lo haces
Me siento como una loca
No hay nada que pueda hacer
Soy como una loca
Por ti
No puedo cogerlo
¿A qué estoy esperando?
Mi corazón todavía se está rompiendo
Te echo de menos incluso más
Y no puedo fingir
De la manera en la que lo hacía antes
Te odio pero te quiero
No puedo parar de pensar en ti
Es cierto
Estoy atrapada por ti
Ahora el amor ha batido un record que está
Dando vueltas en mi cabeza
Sigo cantandole al ayer
¿Por qué estamos jugando a estos juegos?
Cuando estoy totalmente sola
Estoy deseando que me llames por telefono
Diciendome que vuelva
Pero nunca lo haces
Me siento como una loca
No hay nada que pueda hacer
Soy como una loca

miércoles, 12 de marzo de 2008

Stacie Orrico Strong Enough

La letra de la canción al principio es un fragmento de mi vida, y el final, como espero que algun dia termine ^^

Stacie Orrico - Strong Enough

As I rest against this cold, hard wall
Will you pass me by?
Will you criticize me as I sit and cry?
I had fought so hard and thought that all my battles had been won
Only to find the war has just begun

Is He not strong enough?
Is He not pure enough?
To break me, pour me out, and start again
Is He not brave enough?
To take one chance on me
Please can I have one chance to start again?

Will my weakness for an hour make me suffer for a lifetime?
Is there anyway to be made whole again?
If I´m healed,renewed, and find forgiveness find the strength I´ve never had
Will my scars forever ruin all God´s plan?

Is He not strong enough?
Is He not pure enough?
To break me, pour me out, and start again
Is He not brave enough?
To take one chance on me
Please can I have one chance to start again?

He took my life into his hands and it turned it all around
In my most desperate circumstance
It´s there I´ve finally found

That You are strong enough
That You are pure enough
To break me, pour me out and start again
That You are brave enough
To take one chance on me
Oh Thank You for my chance to start again

La traducción

Mientras descanso apoyada en esta dura y fría pared
¿Me pasarías de largo?
¿Me criticarás mientras estoy sentada y llorando?
Había luchado tan agotadoramente y pensé en todas mis batallas que habían sido ganadas
Solo para encontrarme que la guerra acababa de empezar
¿No es lo suficientemente fuerte?
¿No es lo suficientemente puro?
Para destrozarme, derramarme, y empezar de nuevo
¿No es lo suficientemente valiente?
Para darme una oportunidad
¿Por favor puedo tener una oportunidad para empezar de nuevo?
¿Puede que mi debilidad por una hora me haga sufrir toda la vida?
¿Hay alguna forma de rehacerlo todo de nuevo?
Si soy curada, renovada, y encuentro el perdón, encontrando la fuerza que nunca he tenido
¿Mis cicatrices arruinarán el plan de Dios para siempre?
¿No es lo suficientemente fuerte?
¿No es lo suficientemente puro?
Para destrozarme, derramarme, y empezar de nuevo
¿No es lo suficientemente valiente?
Para darme una oportunidad
¿Por favor puedo tener una oportunidad para empezar de nuevo?

Cogió mi vida entre sus manos y le dio la vuelta a todo
En mi momento más desesperado
Es donde lo encontré finalmente
Que tu eres lo suficientemente fuerte
Que tu eres lo suficientemente puro
Para destrozarme, derramarme, y empezar de nuevo
Qué tu eres lo suficientemente valiente
Para darme una oportunidad
Gracias por mi oportunidad para empezar de nuevo